新华网伊斯坦布尔11月7日专电题:刘慈欣对话土耳其同行:科幻文学会在中土“飞速发展”
新华社记者易爱军
新近获得雨果奖的中国科幻作家刘慈欣7日在伊斯坦布尔与土耳其同行对话时表示,相信今后科幻文学会在美国之外的很多地区,特别是像中国和土耳其这样的国家“飞速发展”。
刘慈欣当天在伊斯坦布尔图雅普国际展览中心与土耳其著名青年科幻作家巴里希·穆斯特贾布奥洛就一系列问题展开了对话。刘慈欣认为,科幻文学在目前的中心区域美国呈现活力渐失之势,面临读者老化、作品越来越偏离科幻等问题。在这种情况下,来自世界其他地区的作家受到关注,包括美籍华裔科幻作家刘宇昆和他本人。
刘慈欣的科幻小说《三体》系列(又名“地球往事”三部曲)第一部由刘宇昆翻译,今年8月获得2015年雨果奖最佳长篇故事奖,这是亚洲人首次获得这一奖项,被视为中国科幻走出国门走向世界的重要一步。
刘慈欣说,科幻是一种描写变化的文学,相对处于快速变化和进步的地区和国家就拥有产生科幻小说的“肥沃土壤”,这一点土耳其和中国有相似之处。两国都有悠久的历史和厚重的文化底蕴,都处于快速现代化进程中,未来充满着机遇、挑战和很多不确定性——这也正是当年美国科幻黄金时代的状况。这为科幻文学的发展提供了“很好的环境”,是一个“很好的诱发因素”。
穆斯特贾布奥洛曾发表“佩格传奇四部曲”、《门徒》和《兄弟血》等作品。他认为中国是个“神奇的国家”,其丰富悠久的历史和文化是科幻的底蕴。他把土文版《三体》称为了解中国科幻作品的“窗口”,表示自己“非常兴奋”。他说,西方和美国作品在土耳其受到追捧,但西方科幻文学目前处于停滞状态,东方的声音更应受到关注。
刘慈欣赞同穆斯特贾布奥洛的观点,认为在一种体裁的文学中不应只听到西方的声音。科幻是一种世界性文学,人类在科幻文学中作为一个整体出现,而科幻小说中所面对的灾难和危机都是人类所共同面对的危机,应当有更多地区和国家的科幻小说被介绍到全世界。
谈及中国代表性的科幻作家,刘慈欣道出了自己心目中的“三甲”:何宏伟(何夕)、韩松和陈楸帆。他认为,何夕创作时间较长,作品的科学构思、故事和文学性都达到了很高水平;韩松的科幻作品很有特点,即有很强的文学性,其作品通过看起来很怪异、甚至很扭曲很黑暗的一种视角来反映现实、社会和某些负面的未来,在中国甚至在美国也产生了一定影响力;陈楸帆较年轻,作品也表现了很鲜明的特点,与前两位作家相比更具有时代性、更时尚,代表中国一批新崛起的科幻作家。
刘慈欣表示,在他本人发表的作品中,他最喜欢的就是《三体》。他在这部作品上花费了很多时间和精力,也是自己比较满意的作品。
此次中土科幻作家对话是伊斯坦布尔国际书展中国图书展的一项专题活动,受到当地科幻爱好者热烈欢迎。作家对话后进行了土文版《三体》新书发布及作家签售活动。很多土耳其读者怀抱小说,排着长队,等候刘慈欣签名。