《哈萨克斯坦歌曲选(30首)》新书发布会在京举办
揭幕仪式
近日,哈萨克族著名作家、翻译家艾克拜尔·米吉提先生编译的《哈萨克斯坦歌曲选(30首)》由人民音乐出版社出版发行。2023年5月26日下午,人民音乐出版社主办的《哈萨克斯坦歌曲选(30首)》新书发布会在京举办。
《哈萨克斯坦歌曲选(30首)》
中国出版集团有限公司党组成员、中国出版传媒股份有限公司副总经理张纪臣,“人民艺术家”、著名作家、原文化部部长王蒙,哈萨克斯坦共和国驻华全权特命大使沙赫拉特·努雷舍夫,人民音乐出版社总编辑杜永寿和艾克拜尔·米吉提等嘉宾出席了本次活动。活动特邀青年作家、编剧汪一洋主持。
张纪臣
张纪臣在致辞中表示,2022年是中哈两国建交30周年,2023年又正值习近平总书记首次提出建设“丝绸之路经济带”倡议十周年。在这个重要的日子里,人民音乐出版社与艾克拜尔·米吉提合作推出《哈萨克斯坦歌曲选(30首)》意义非凡,充分体现了人民音乐出版社在围绕中心、服务大局,积极参与“一带一路”建设的文化探索,践行以书为媒、推动文化交流和文明互鉴的责任与担当。他提到,第二届中国—中亚峰会将于2025年由哈萨克斯坦主办,希望人民音乐出版社能与音乐界、出版界的专家学者加强合作,在相关部门的大力支持下,积极探索和拓展交流,策划更多优秀选题,为2025年第二届中国—中亚峰会在哈萨克斯坦的成功举办献上一份厚礼。
王蒙
王蒙首先对《哈萨克斯坦歌曲选(30首)》的出版表示祝贺。哈萨克斯坦是我们的好邻居、好朋友,他认为本书的出版体现了中哈文化的互通互补、共享分享和互文互证。他还提到,经典哈萨克斯坦民歌丰富了他的文化生活。最后,他对人民音乐出版社出版本书致以谢意,美好的歌曲不分国界,希望人民音乐出版社助力哈萨克斯坦的这些美好歌曲传播得更广、更远。
沙赫拉特·努雷舍夫
沙赫拉特·努雷舍夫在致辞中指出,中哈建交的31年里,硕果累累,两国建立了永久全面战略伙伴关系,为加强睦邻友好关系、进一步深化互利合作奠定了坚实基础。他认为,《哈萨克斯坦歌曲选》的出版意义重大,通过这些哈萨克斯坦的经典歌曲,中国人民对哈萨克斯坦文化和习俗将会有更深刻的认识与了解。最后他提到,哈萨克斯坦共和国驻华大使馆将会全力支持、协助中哈文化交流相关项目的实施,推动中哈关系迈向新阶段。
杜永寿
杜永寿首先对出席本次活动嘉宾和媒体朋友们表达了热烈的欢迎和由衷的感谢。《哈萨克斯坦歌曲选(30首)》收录了《无风的夜晚夜色美》《献给母亲的歌》《我思念阿拉木图》等由阿拜·库南巴耶夫、夏木希·哈勒达亚阔夫、阿勒腾别克·霍拉孜巴耶夫等哈萨克斯坦名家创作的经典作品,展示了哈萨克斯坦现当代歌曲的风貌。他表示,本歌曲集的出版将助力中哈人民感情融通、文明互鉴,推动两国音乐文化活动进一步深入发展,这是人民音乐出版社作为中国出版国家队的责任和担当,也是积极开展主题教育学习的具体措施和重要成果之一,更是“多出好书,多出精品”的又一个经典案例。希望这30首哈萨克斯坦经典歌曲,作为中哈人民沟通交流的桥梁,能得到中国人民的喜爱和传唱,期待未来能够在各方力量的支持下,推出更多精品,为促进中哈文化交流做出人民音乐出版社应有的努力。
艾克拜尔·米吉提
艾克拜尔·米吉提首先对到场嘉宾表示感谢。他回顾了歌词翻译的心路历程,提到《天鹅之歌》等作品翻译背后的点滴。《中国—中亚峰会西安宣言》指出,中方邀请中亚五国参与实施“文化丝路”计划,促进民心相通。他认为,文化是促进中哈两国人民“民心相通”的纽带,“文化丝路”计划是推动中哈关系发展的重要举措之一。相信哈萨克斯坦文化通过音乐这个载体,能够在中国得到更为广泛的传播。最后,他再次感谢人民音乐出版社对本书出版付出的努力,也希望未来能够与人民音乐出版社有更深入的合作,进一步为中哈文化交流贡献力量。
与会嘉宾合影
参会嘉宾为新书共同揭幕并合影留念。表演嘉宾阿来、穆热阿勒、秦伊丹、高瑞姿、巴拉潘·热巴托夫等带来了精彩的演出。新书发布会在优美的音乐与热烈的掌声中圆满结束。