用户登录投稿

中国作家协会主管

《中国国家图书馆藏西域文书·汉文卷》刊布前所未见新材料 印证中原汉文化在西域的传播
来源:文汇报 | 李扬  2024年07月31日08:12

《中国国家图书馆藏西域文书·汉文卷》书封。 (中华书局供图)

历时十多年整理完成的《中国国家图书馆藏西域文书·汉文卷》日前由中华书局出版。书中收录了国家图书馆所藏西域汉文文书及其研究成果。全书分为上下两编:上编为“图版释文编”,刊布文书296号约400件;下编为“研究编”,收录相关研究论文14篇,解读这批文献所揭示的于阗军政体制、税粮制度、中原文化传播等内涵。30日,《中国国家图书馆藏西域文书·汉文卷》新书分享活动在国家图书馆举办。

从入藏、文献修复到整理研究,历时十余年终于出版

2005年至2010年间,国家图书馆分五批征集入藏了出自新疆和田的西域文书900余件,连同后续购藏、受赠的2件,共编为820号。

征集过程中,国图得到西域文献研究学者的帮助与支持。国家图书馆常务副馆长、国家古籍保护中心副主任张志清回忆,2008年6月10日,当季羡林先生得知一批珍贵的西域文书由于种种原因尚未入藏国图后,在医院病榻上亲笔写下呼吁书:“听说,最近新疆地区发现了很多古代语言的残卷,这对于我们中国学界以及世界学术界都是特大的好消息。无论如何,不要让外国人弄走。”北京大学段晴教授、荣新江教授也致函国图,详细阐述西域文献的重大价值。学者们对这批文献学术价值的肯定,为国图开展征集工作提供了有力的支持。

国家图书馆古籍馆馆长陈红彦介绍,这批文献的载体有纸质、绢质、木质、桦树皮四种,形制多样,涵盖汉文、藏文、于阗文、粟特文、如尼文、佉卢文、梵文、焉耆—龟兹文、犹太波斯文等九种文字,内容涉及官私文书、书信、典籍、佛经等方面,其中30余件有确切纪年。文献入藏时状况不佳,大多残损严重,有的带有污迹,国图组织修复专家经过两年的努力,进行了纸质文献的修复与保护,并为木简木牍制作了装具。

2013年至2020年,馆藏西域文书的“梵文、佉卢文卷”“于阗语卷”和“藏文卷”先后出版。此次《中国国家图书馆藏西域文书·汉文卷》的出版,是国图西域文献专藏建设的最新成果,为国图藏西域出土汉语文书的整理工作画上了圆满句号。

为学术研究提供了前所未见的新材料

该书主编、北京大学博雅讲席教授、中国敦煌吐鲁番学会会长荣新江认为,与世界各地收藏的和田出土文献相比,国图西域文书在数量和价值上都毫不逊色,尤其是其中几件大的账目,具有非常重要的价值。“从于阗汉文文书的整理史来说,本书的出版包含全部图版、录文和项目组成员研究成果。随着正在做最后整理工作的中国人民大学博物馆藏卷的出版,可以说没有整理的和田出土汉语文书所剩无几。从这个意义上来说,本书无疑将是一个里程碑式的著作。”荣新江表示。

中华书局总编辑尹涛介绍,2022年中华书局出版了荣新江教授编著的《和田出土唐代于阗汉语文书》,汇集整理了已知海内外所藏的和田地区出土的汉语非佛教文书300余件。此次《中国国家图书馆藏西域文书·汉文卷》刊布的是前所未见的新材料,将和田汉文文书的整理往前推进了一大步。

与会学者认为,汉文卷的整理出版为进一步认识西域于阗历史、唐代西域军政体系与税收制度、中原汉文化在西域的传播等问题,提供了极为难得且至关重要的史料支持,具有重要的学术意义。