突尼斯“中国文学读者俱乐部”成功举办李娟《遥远的向日葵地》阅读分享会
近日,由中国作家协会外联部指导、中国图书进出口(集团)有限公司和突尼斯东方知识出版社联合举办的突尼斯“中国文学读者俱乐部”活动——李娟《遥远的向日葵地》阅读分享会在突尼斯东方知识书店成功举办。
突尼斯东方知识出版社国际合作部主任芙蓉、翻译家哈帝佳・梅克纳西、作家安瓦尔·巴西力、诗人蒙吉·卡拉伊、作家蒙吉・阿沙卜、本书阿文版编辑苏拉非・哈吉・易卜拉欣、迦太基大学孔子学院中方院长茹昕、公派教师魏炫璇以及突尼斯当地读者等30余人参加此次活动。活动由迦太基大学高等语言学院东方语言系主任哈利德教授主持。
活动海报
《遥远的向日葵地》是中国作家李娟创作的散文集,首次出版于2017年,后获第七届“鲁迅文学奖”散文杂文奖。其阿拉伯文版自2020年出版后,多次亮相突尼斯国际书展、苏斯国际书展、约旦安曼国际书展等知名书展,受到阿拉伯文读者的广泛欢迎。
分享会上展示的李娟《遥远的向日葵地》阿拉伯文版
分享会上,芙蓉作为本书阿文版审定专家首先发言。她说,尽管中突两国相隔万里,但书中展现的生活细节与细腻情感却能引发强烈共鸣。李娟对母亲及边地人民坚韧品质的刻画,以及对环境与生存问题的思考,都给她留下深刻印象。
突尼斯翻译家哈帝佳・梅克纳西认为,《遥远的向日葵地》不仅是对中国农村生活的深情描绘,更是对人与自然关系的深刻反思。作者精准的空间框架描述使读者仿若置身于阿勒泰的戈壁草原,能深切感受农民的艰辛与不易,让人重新审视常被城市忽略的农民群体的辛勤付出。
芙蓉(左)、哈帝佳・梅克纳西(中)、安瓦尔・巴西力(右)
突尼斯作家、评论家安瓦尔・巴西力感慨道:“文学不会消亡,乡村是人类生命的起源。” 这部作品促使他深入思考可持续发展理念。他特别赞赏作者通过母亲与土地的关系,呈现出人与自然和谐共生的美好画面,提醒人们在科技时代应珍视自然赋予生命的价值与意义。
在互动交流环节,现场播放了作者李娟朗读作品选段的视频,让现场观众领略到作品的“原汁原味”。随后,嘉宾与读者围绕“中国近当代文学的区别”“中西方文学视角差异”“现代科技对自然生活的影响”等话题展开热烈讨论,现场气氛友好而活跃。
活动嘉宾合影
突尼斯“中国文学读者俱乐部”自2022年成立以来,已成功举办多场阅读分享活动,包括韩青辰《因为爸爸》、张炜《九月寓言》、何建明《山神》等作品的交流会,为当地读者打开了一扇了解中国文学与文化的重要窗口。