用户登录

中国作家协会主管

羊之歌“神剧”《李尔之歌》来京

来源: 北京日报    | 徐颢哲  2019年09月26日08:59

2015年,波兰羊之歌剧团曾在乌镇戏剧节凭借《樱桃园的肖像》征服无数中国观众。10月19日至20日,羊之歌剧团将首次登陆北京天桥艺术中心,奉献第三届老舍戏剧节国际单元点睛剧目《李尔之歌》(Songs of Lear)。9月25日,《李尔之歌》专家分享推荐会举办,史航、彭涛等戏剧学者分享了对羊之歌剧团创作理念的研究观察。

《李尔之歌》改编自莎士比亚四大悲剧之一《李尔王》,是一部非线性叙事的音乐戏剧作品,用源自古希腊的悲怆内核,融入莎士比亚的人文哲思,配以极简主义的解构表达。该作品的场景设置在一个空旷简约的空间里,演员身穿简洁的黑色服装,手持鼓等乐器,仅以歌喉、表情和肢体来表达情感,有“神剧”之称。

自首演以来,《李尔之歌》赢得了世界各地观众的称赞,获得2012年爱丁堡艺穗节“艺穗节第一名”“哈罗德天使奖”和“音乐剧特别奖”。著名编剧、乌镇戏剧节评委史航2017年曾在上海“追”过《李尔之歌》,在他看来,尽管有英文、拉丁文、波兰文等语言,但完全不影响观众理解,舞台效果对观众的冲击力,就像中国古代的投矛,每次都砸在靶心。中央戏剧学院戏剧教授彭涛认为,《李尔之歌》并不是一个完整的故事,但悲剧的内核精神贯穿全剧。

“羊之歌”在古希腊文中意为“悲剧”——希腊人在祭祀酒神狄俄尼索斯时,以独唱与合唱对答的形式,来表现狄俄尼索斯在尘世间所受的痛苦,赞美他的再生。羊之歌剧团的名字,正是从古希腊悲剧中得到了灵感。这个仅凭七部作品便蜚声国际的剧团,以创造性与想象力不断拓展着艺术语言的边界。如今,“羊之歌”已然成为欧洲最具创新精神的剧团之一。