用户登录投稿

中国作家协会主管

2024年最新研究报告出炉 洞察中国图书海外馆藏影响
来源:中国出版传媒商报 | 何明星、刘晓宇  2024年06月18日08:01

由北京外国语大学、中国出版传媒商报社联合发布的中国图书海外馆藏影响力研究报告,截至2024年已连续发布12届。这项研究报告以世界图书馆系统入藏中国大陆出版机构的书目数据为基础,追踪中国出版物在全球的流通轨迹,勾勒出中华文化在当今世界的传播范围。

中国图书海外馆藏影响力研究报告,是基于第三方客观数据的年度评估研究,不仅为业界及时提供了世界机构市场对于中国大陆出版物的及时反馈,也丰富了传播学界对于传播效果研究的方法和手段,因此得到了业界和学界的积极响应和高度评价。如今海外馆藏数据已经成为中国出版界衡量世界影响的一个行业认可的客观指标。

与2023年一样,2024年中国图书海外馆藏影响力研究报告包含四个部分。第一部分是对中国大陆近600家出版机构在2023年1月~12月出版(含2023年再版)的中文图书品种进入世界图书馆系统的数据监测与分析。通过中文图书的年度出版品种在国际机构市场上的基本信息反馈,发现中文图书在国际图书市场上最具竞争力的板块。第二部分是中国出版机构数字出版物竞争力排名,中国数字出版产品主要用户对象来自海外图书馆,这是海外市场上最大、最有潜力的机构用户。通过对数字出版物在国际市场上的监测与分析,提速中国出版业融合出版的发展步伐。第三部分是对中国大陆近600家出版机构2023年1月~12月全年出版的(含2022年再版)英文图书品种监测与分析。以英文产品为切入点,监测中国出版机构国际传播能力建设的能力与水平,提高国际传播效能,早日实现出版大国、出版强国的目标。第四部分是中国出版机构出版的中外文图书在海外阅读平台上的读者评价与反馈情况。这是本报告首次发布海外读者研究报告,旨在通过对中国出版机构的出版物上传海外公共平台的情况、海外读者的评分与评论情况,加强中国出版机构的海外营销、推广,提高中国出版机构与海外读者直接互动的能力与水平,从而进一步提高中国出版的国际化水平。

入藏品种持续减少 地方出版机构保持活力

第一,2024年海外图书馆永久收藏品种数依旧呈现下滑趋势,并未有所改善。2024年共有454家出版机构的12550种图书进入海外图书馆系统永久收藏,与2023年相比减少了1648种,这是自2017年以来连续第8年中文图书入藏品种下降。2017年为29608种,2018年为24757种,2019年为24168种,2020年为18208种,2021年为17300种,2022年共有470家出版机构的15217种,2023年共有449家出版机构的13569种。

入藏海外图书馆品种数量的下降,除了对图书内容质量、学术价值、出版机构品牌等方面的严格筛选之外,主要是由于数字信息传播技术时代背景下,国际机构市场对于中国出版产品的需求发生彻底改变。也就是说,中国出版机构的主体产品,依旧以印刷时代的单本图书为大宗产品,而数字信息传播技术时代的专题性数据库、高质量在线出版、以大数据为基础的知识服务大模型等出版物,还处于凤毛麟角状态,因此海外馆藏品种持续下降是一个必然趋势。

第二,人文社科综合实力大社排名稳定,地方出版机构发展稳健,新进入50强的地方出版机构增多。根据各出版机构总体排名情况来看,今年名列前三的出版机构排名均未发生变化。商务印书馆以265种由去年的第6位上升至第4位,湖南文艺出版社和科学出版社新进10强。与此同时,在2024年中国出版机构海外馆藏百强榜名单中,有7家出版机构新进30强。例如,机械工业出版社从上年度第38名一跃成为本年度第14名,有141种图书被海外图书馆系统收藏,其中馆藏收录最多的图书为《一个人的四季餐桌》。该书是国内首部本土化“一人食”料理书,依托四季时令,分春夏秋冬讲述“一人食”料理制作过程。浙江文艺出版社从上年度第38名一跃成为本年度第27名,共有100种图书被海外图书馆系统永久收藏。该社是以出版文学艺术书籍为主的专业出版机构,2024年收集、整理、出版了《世说俗谈》。该书为刘勃对《世说新语》的解读,其将魏晋时期的诸多名士放进具体的历史背景中进行分析,并展开多重线索的想象与推理,以更加多元的视野诠释魏晋时期的故事。历史文化类图书一直是海外图书馆馆藏中国图书的主要门类,作为历史文化类的《世说俗谈》是2024年海外图书馆馆藏的重点书目。新进入50强的上海交通大学出版社从上年度的第72名一跃成为如今的第46名,海外馆藏量从上年度的28种上升到2024年的59种。上海书画出版社2024年海外馆藏量大幅上升,有66种图书被海外图书馆系统永久收藏,与中国友谊出版公司并列第41名。总体来看,地方出版机构知识生产活力依旧强劲,日益在中文图书出版中占据重要地位。

数据来源:

1.与往年报告一样,基础数据为OCLC(Online Computer Library Center)的WORLDCAT全世界图书馆联机书目数据,并以日本的CiNii数据库的数据,弥补OCLC数据偏重欧洲、北美地区的不足。CiNii包含了日本1200所大学图书馆的馆藏联合目录,其数据完全可以说明中文图书在日本的影响力情况。

2.与往年报告一样,本次检索中文图书的出版时间为中国大陆近600家出版机构在2023年1月~12月出版(含再版)的中文、英文图书,并扣除了国家图书馆、浙江图书馆等多家机构向OCLC上传的中文书目数据。

3.与往年报告一样,限于研究手段、设定目标以及三地出版历史的特殊性,中国大陆出版机构的海外馆藏影响力排名不包含我国港、澳、台地区出版机构的数据。

4.与往年报告一样,出版机构名称省略了出版集团及有限公司等名称,如当数据出现“重庆出版集团、重庆出版社”时,只记录为“重庆出版社”。

5.报告首次引入Goodreads海外读者阅读平台数据,通过平台检索中国出版机构的中文、英文图书品种、海外读者评分、海外读者留言的数据排名,时间段为2000年至2024年4月。

6.此次数据检索时间为2024年4月1日至21日,连续3周。

数据搜集整理(按姓氏笔画排序):杜佳慧、刘晓宇、张萌、赵霞 

数字出版物海外馆藏品种下降 融合出版迫切需要提速

2024年中国大陆454家出版机构进入海外图书馆系统永久收藏的12550种图书中,有362种是数字出版物(电子书、互联网在线出版物),约占总数的2.9%。相比2023年,2024年进入海外图书馆系统永久收藏的数字出版物减少了275种。

2024年中国大陆出版机构数字出版物海外馆藏数量排行榜前10位的出版机构,主要集中在品牌力强的大型出版机构。例如,中华书局、中译出版社、国家图书馆出版社、巴蜀书社、广西师范大学出版社等。其中,隶属于中国出版集团的中华书局近年来一直位居榜首,2024年以136种进入海外馆藏,是第2名的2倍多。这是中华书局长期以来关注数字出版物、加大融合出版力度的成果体现。其被海外图书馆收藏的数字出版物以古籍文史类、人物故事、诗词节选为主,例如《中古道教仙传文学研究》《纵浪大化:汉晋文学的终末书写》《李白》《岳飞》《苏轼词选》《李商隐诗选》等,保留了中华书局的一贯特色。

从翻译和出版权威理论著作发展到出版各类综合性图书,以中外语言学习和文化交流为出版特色的中译出版社,2024年有47种数字出版物被海外图书馆系统永久收藏,与上年度相比,海外馆藏品种下降16种。2024年被海外图书馆收藏的是《语篇反馈研究:基于社会认知理论》《风雨人生》《 Web3:互联网的新世界》《数字经济及其治理》《汉英对比视角下的翻译实践分析》等品种。以古籍影印、民国文献、图书馆学、信息管理科学以及人文社会科学等领域为电子出版物主要出版方向的国家图书馆出版社,从上年度的第7名一跃成为第3名,2024年有37种数字出版物被海外图书馆系统永久收藏,进入海外馆藏的数字出版物主要以人物传记、文献丛刊为主,包括《王继香日记》《星烈日记》《知止斋日记》《王庆云日记》《近代纺织工业调查报告汇编》《西厢记曲谱丛刊》《山西文献丛编》等。这也体现了海外图书馆对于中国数字出版物的一贯需求特色,以历史、古籍等珍稀传统文献为大宗收藏品为主。巴蜀书社2024年有36种数字出版物被海外图书馆系统永久收藏,较上年度减少3种,本年度位居第4名。广西师范大学出版社从上年度的第6名升为第5名,其进入馆藏的数字出版物以文史教育、选集汇编为主,例如《连筠移丛书》《金泽文库本春秋经传集解》《榆园丛刻》等。

总体来看,进入2024年中国大陆出版机构数字出版物海外馆藏品种排行前10位的出版机构,大多数是隶属于国家级或省部级单位的专业出版机构,出版品类以古籍、文史、社科、教育、人物传记类为主。

通过2024年中国大陆出版机构数字出版物海外馆藏品种排行榜可见,数字出版物海外馆藏品种数仍在下降,一方面体现在出版机构数量的减少,一方面体现在单个出版机构品种的降低。相较于上年度,2024年数字出版物海外馆藏出版机构从50家下降为41家。比较近两年排名可知,同名次的出版机构其数字出版品种数均有所减少。这反映出中国出版机构的融合出版仍处在起伏不定的转型过程中。就数字出版物内容来看,2024年海外馆藏收录品种较多的,主要以体量大、价格高的古籍类和文献汇编类为主,这反映出在融合出版的新兴业态下,历史古籍文献出版的数字化和教育出版的数字化是海外机构用户的大宗购买产品。数字出版物的优势在于检索迅速、存储便捷、互动性强,而历史古籍出版和教育图书出版专业性强,内容体量大,较传统出版形式而言,数字出版物以更易于传播、成本低、更新速度快等特点,更受海外图书馆等机构青睐。

随着数字信息技术的发展,全球出版业数字化转型的浪潮日甚。数字出版物形式种类多样,将图书内容与新兴技术相结合,根据所面临的市场受众差异,更进一步突出了大众出版与教育、科技、医药、古籍等专业出版在产品形式、市场回报等方面的差异。如果说大众出版依旧以传统图书为产品形式,而海外图书馆则是数字信息技术时代专业出版内容的主要用户。中国出版机构应不断创新,推出更多的主题性数据库、高质量在线出版、以大数据为基础的知识服务大模型等出版物,以适应时代变化,满足全球读者的需求,深入推动中国数字出版物进入国际市场。

世界图书市场中

中国当代文学影响力依旧稳固

从2000年以来,中国当代文学图书一直是海外图书馆收藏的主要图书品种,与以往一样,本报告将收藏图书馆数量30家作为最低评选标准,以此遴选2024年海外馆藏影响最大的中文图书榜单。

2024年上榜图书共10种,比上年度增加2种。通过表4可见,上榜的10种书中,主要为文艺类出版机构出版的文学作品。其中,人民文学出版社和新星出版社各有2种上榜,并列第一。上海文艺出版社、浙江文艺出版社、青岛出版社、译林出版社、湖南文艺出版社、南海出版公司,分别有1种上榜。

10种海外馆藏最多的中文图书中,收藏图书馆数量排名第一的是作家林棹的《潮汐图》,收藏图书馆数量为70家。该书2021年11月由上海文艺出版社出版,2022年、2023年分别再版、重印。小说以19世纪初广州珠江的一只雌性巨蛙为叙事者,讲述它在广州、澳门以及欧洲帝国动物园的遭遇与见闻。巨蛙不仅是生物学意义上的蛙,更是世界文明意义上的东方之蛙。通过巨蛙的叙述,进行了东西方的文明话语交流。排名第二的是浙江文艺出版社推出的作家莫言的《鳄鱼》,收藏图书馆数量为46家。该书2023年6月出版,是莫言在获得诺贝尔文学奖10年后的又一力作,展现了他从小说家到剧作家的转型。《鳄鱼》是一部具有魔幻色彩和鲜明现代性特征的话剧剧作,也可视作一部对话体的、以戏剧形式呈现的小说。故事围绕潜逃海外的腐败官员单无惮及其在生日派对上收到的贺礼“鳄鱼”展开。通过这条无限生长的鳄鱼,故事挖掘了人性深处的秘密,深刻探讨了“欲望”这一主题。排名第三的是作家朱俊懿、徐纪周、白文君的《狂飙》,收藏图书馆数量为43家。该作品因为同名电视剧在中国大陆的热播,而获得了海外图书馆的关注。排名第四的是女作家张天翼的《如雪如山》,该书由人民文学出版社2022年出版,2023年再版重印,收藏图书馆数量为42家。

总体来看,2024年被超过30家海外图书馆收藏的10种图书,内容分类都属于中国当代文学,这表明随着全球化的加深和中国国际影响力的提升,中国当代文学作品在海外依旧保持着稳定的国际影响力,是中国中文图书最具海外传播影响力的类别之一。

提高中国出版的国际化水平

增强国际传播效能

根据对中国大陆近600家出版机构自2023年1月~12月出版的英文图书品种馆藏数据监测发现,2024年英文图书出版品种涉及102家中国出版机构,合计出版了540种英文图书,而进入世界图书馆系统永久收藏的品种为379种。

2024年进入世界图书馆系统英文图书品种的中国出版机构的总体数量为102家,与2023年度相比减少2家。永久收藏品种数量为379种,净增267种。这表明中国出版机构的国际出版能力有所提升,但经济全球化、信息一体化的二十一世纪,海外机构购买、收藏的大宗品种仍以英文图书为主,中国大陆出版机构仍需提升国际出版能力。因此,本报告特别提出两点建议。

一是提高国际出版能力。通过2024年中国大陆出版机构英文图书品种数据来看,全国近600家出版机构出版的英文图书为540种,较上年度增加54种,进入世界图书馆系统收藏的数量有379种,实际入藏量达70%。相较于上年度,本年度中国大陆出版机构英文图书被海外图书馆收藏品种数大幅增加。这是连续多年出台的对外翻译资助工程所延续的一个成果,即中国出版机构的英文图书出版品种已经达到了一个相当规模。通过数据收集、整理发现,中国出版机构出版的教育、政治、文史类英文图书较容易进入海外图书馆。如外语教学与研究出版社出版的《语料库语言学导论》《语用学引论(第二版)》《批判性思维:方法与应用(英文版·第13版)》等;外文出版社出版的《开放中国:新时代新中国》《中国速度——中国高速铁路发展纪实》等;清华大学出版社出版的《项目管理:流程、方法论和经济学(第三版)》等。

但整体来看,中国大陆出版机构的英文图书出版比例还很低,全国近600家出版机构尚且没有达到每家平均1种的水平。在英语作为全世界通用语的时代,海外图书馆市场主要以购买英文图书品种为主,但是英文图书品种仅仅是中文图书品种的0.03%,与出版强国建设还有一定距离。因此,提高中国出版的国际化水平,增强中国国际出版能力,仍需“百尺竿头,更进一步”。

二是推动地方国际出版均衡发展。通过表6可以发现,2024年英文图书品种出版地署名中国城市的数量较上年度减少2个,中国22个城市的英文图书出版品种为2574种,较上年度减少482种。2024年英文图书品种出版地署名城市中,北京为696种,仅次于香港,出版品种数远超中国大陆其他城市,以及台北。对比去年的数据可知,2024年较上年度英文图书品种出版地署名城市排名基本保持不变,但是英文图书品种数较上年度均有所下降。香港书籍市场面向国际,许多国际出版机构的分支机构设立在香港,这使得香港每年能出版丰富的英文图书品种。北京作为中国首都,正在进行全国政治中心、文化中心、国际交往中心、科技创新中心的四个中心建设,除了专门出版和销售发行英文书籍的中国本土出版机构——如世界图书出版公司、外文出版社之外,还有世界著名跨国出版集团的办事机构和在华投资的相关出版服务公司,以及数万家民营出版公司,它们是北京英文图书出版品种较多的支撑力量。

相比北京、上海,全国其他城市的英文图书出版品种均很少。如江苏省,省会南京的英文图书出版品种仅为34种。同样作为经济大省的浙江,省会城市杭州英文图书出版仅为22种,天津、广州、长春、郑州、合肥、重庆、济南、沈阳、南宁、石家庄、南昌等多个城市英文图书出版都在10种以内。这凸显了多个省市在国际出版能力建设方面的发展不均衡现状。图书出版作为文化事业发展的关键基础,英文图书品种出版地署名城市排名是一个综合指标,凸显了全国各个城市文化发展的人才培养、经济投入、国际化交往水平等多方面的差距。因此,推动地方出版机构均衡发展,全面提升国际化水平是目前国际传播的当务之急。

加强与海外读者直接互动 增强中国出版的海外营销推广力度

长期以来,中国出版的海外营销推广一直是短板,也就是说中国本土出版机构出版了许多图书,但却缺乏有效直接的海外推广营销活动,导致相关翻译资助工程的传播效能不佳。本报告从2018年开始就介入了海外读者研究,经过几年的准备,在2024年报告中推出中国出版物的海外读者评价排行榜,其意在于推动中国出版机构加强与海外读者互动,增强中国出版的海外营销力度,提升中国出版的国际传播效能。

Goodreads是一个全球性的图书分享型社交网站,拥有超过8000万名来自世界各地的读者,并与全世界最大的网络书店亚马逊打通,读者购买一本图书后就可以在网站上发表对图书的评论,对图书进行星级评价,推荐自己喜欢的图书。Goodreads平台能够真实且客观地反映读者对于图书的认可度。

本报告依托Goodreads平台,通过平台检索中国大陆近600家出版机构中文名称和英文名称,时间段为2000年至2024年4月,获得了中国出版机构上传亚马逊、Goodreads平台的中英文品种排行榜、读者评分榜、读者留言评价榜。通过关注、评分、评论等数据,分析中国出版机构书籍在海外的阅读情况、读者评价情况,以期探究中国出版机构书籍的海外传播情况。

通过比对中、英文检索中国出版机构在Goodreads平台上的图书品种数量,可以看到中文上传品种为17934种,英文上传品种为5260种;拥有评分的中文品种有65种,拥有评分的英文品种有46种。不难看出,中国出版机构在Goodreads平台上的图书品种数量整体不多,即使是排名靠前的出版机构,其图书品种也相对较少。

相较于上传Goodreads平台上的图书品种,拥有评分或评论的图书品种则更少,如表8所示,人民文学出版社在Goodreads上有19种图书具有评分或评论,但这只是个别现象,大多数出版机构的图书品种在Goodreads上拥有评分或评论的数量是个位数,英文检索出版机构的图书品种也依旧如此,如表10所示。这充分表明中国出版机构不重视海外市场的营销推广,导致出版的图书品种在海外的知名度和影响力有限。这一数据验证了学术界之前的判断,中国图书在海外市场的宣传推广力度严重不足,导致海外读者对中国图书的了解与互动受限。中国出版机构大多仅满足于图书出版,忽视海外市场的营销推广,进一步加强海外图书营销推广已迫在眉睫。

分析表8、表10并检索出版机构中文名称发现,仅有53家出版机构的65种图书在Goodreads平台上具有评分或评论,如人民文学出版社、湖南文艺出版社、中信出版社、百花洲文艺出版社、译林出版社等,其中大多数图书为中文文学作品。例如,人民文学出版社出版的巴金的《家》,湖南文艺出版社出版的萧红的《呼兰河传》、张嘉佳的《从你的全世界路过:让所有人心动的故事》,百花洲文艺出版社出版的查克·温迪格的《知更鸟女孩》,译林出版社出版的艾丽丝·门罗的《我一直想要告诉你的事》等。这些都是名闻遐迩的作品,通过这些书名和出版时间,可以推断出这些图书大部分是海外华裔、华侨等读者在平台自发推荐的,中国大陆出版机构基本没有参与。检索出版机构英文名称发现,有33家出版机构的46种英文图书在Goodreads平台上具有评分或评论,多数图书为英文版书籍,图书评论品种较多的有外语教学与研究出版社、人民文学出版社、上海译文出版社、北京语言大学出版社等。相比其他出版机构,它们同样专注于英文图书的出版,因此在英文检索时,其图书海外读者评论数量更多。这表明提升中国图书的国际知名度,需要通过出版更多英语或者多语种版本图书来实现。

图书出版之后的最终用户是读者,图书评论数量体现着海外读者对图书的直接反馈,因此本报告特别以海外读者评价数量制作了中国出版机构排行榜。

在中国66家出版机构所出版的获得海外读者评价数量最多的英文图书目录中,有1种图书评论数量过万,13种图书评论数量过千,19种图书评论数量过百。其中图书评论数量位居第一的是由天地出版社出版的澳大利亚作家艾米·考夫曼和杰伊·克里斯托夫合著的科幻小说《星谜档案》,读者评分人数152322,读者评价数量30075。该书获得《纽约时报》畅销榜的认可,并在Goodreads读者票选中成为好书,图书评论数量在Goodreads平台上遥遥领先。位居第二的是由上海译文出版社出版的日本作家村上春树的小说《国境以南:太阳以西》,读者评分人数129204,读者评价数量9414。位居第三的是由光明日报出版社出版的约瑟夫·墨菲所著的《潜意识的力量》,读者评分人数76577,读者评价数量5215。通过海外读者来源分析可知,这些海外读者评价最多的图书均为引进版,由原版图书在海外读者市场中的知名度,而带来的中文版读者评论数量。从海外读者评论的中国图书来看,中国出版已经深深嵌入世界图书市场的格局之中。

此外,统观中国图书海外读者评论数量可知,许多中国图书的读者评论数量为个位数,有42种图书评论数为1,占比31.6%。海外读者对图书的评论数量少,表明中国出版机构的图书在海外的传播力度严重不足,中国出版机构没有充分利用Goodreads等海外公共平台与读者互动,缺乏有效的推广和互动机制。从图书类别来看,海外读者评价较多的中文图书涵盖文学、历史、经济、心理学等多个领域,英文图书则包含教育、语言学习等领域。从品种数量、评论数量来看,国内出版机构出版的英文图书上传图书品种和读者评论数量均少于中文图书。由此可知,海外读者关注的中、英文图书类别存在明显差异,而中国的英文图书海外营销推广力度亦有待进一步加强。

读者反馈是衡量中国图书影响力的重要指标之一。分析Goodreads平台上的中英文图书品种排行榜、读者图书评分和评论数量,一个确定的结论是中国出版机构海外传播工作力度极其欠缺,推广不足,没有充分利用信息传播一体化带来的便捷加大世界图书市场的推广。通过表7和表9可知,虽然部分中国出版机构在Goodreads平台上有一定的图书品种数量,但这些图书绝大部分不是主动上传的。相关数据进一步表明,即使有一些读者评价较高的图书,仍旧为引进版,是原版图书的自带“流量”。毫无疑问,中国出版机构应加强与海外读者的直接互动,通过社交媒体、读者活动和海外阅读平台等方式,积极收集读者反馈,了解海外读者的阅读偏好,通过精准的市场定位、创新的营销策略和针对性的内容调整,进一步提升中国图书在国际市场上的竞争力和知名度。

结语

总之,本报告通过OCLC、CINII等世界图书馆系统监控、海外读者平台Goodreads的检索发现,中国出版机构传统纸介质图书入藏品种、数字出版物品种总体上不乐观,数字出版技术与行业融合发展加速,海外图书馆这个最大的机构用户市场对于中国出版的产品需求正在迅速发生变化,中国出版的图书海外传播效果仍有待进一步加强。

本报告一直呼吁“三跨”是加强中国大陆出版机构对外传播能力建设的有效途径,即:一是要着力提升跨文化、跨语种的出版能力。中国出版机构的图书、期刊、数字化产品不仅能够满足中文本土读者的需要,还要能够被不同国家、民族以及不同文化地区的人们所乐意接受和喜爱。二是扩大跨地域、跨国别的市场占有率。跨地域、跨国别的出版市场,意味着未来中国出版机构不再以中国大陆为单一市场,还要面对世界不同国家、地区的读者需要,在出版对象国有针对性地开展出版活动。一个国家出版的文化产品是否能够占有跨地域、跨国别的市场,在多大程度上占有,是这个国家是否为出版大国的核心指标。三是汇聚世界化、多元化的出版人才。所谓世界化、跨文化的出版人才,意味着未来中国出版企业不仅仅以中国员工为主,还要大量具有不同文化背景、不同宗教信仰以及来自不同国家和地区的编辑、出版和发行人才。

除了“三跨”之外,还要加快出版深度融合的步伐和加大海外推广力度。某种程度上,出版融合就是党中央号召的新质生产力,具有高科技、高效能、高质量的特征。中国出版机构在“三跨”的基础上,应当以“智”提质,以质取胜,以服务创新培育发展动能,深化出版物数字化、智能化发展,增强图书对外传播效力,积极探索数字出版新形式,运用海外阅读平台加大图书的对外宣传力度,从而满足读者个性化、多元化需求,释放新质生产力潜力,提升中国出版业国际竞争力,为中国式现代化出版强国建设而作出努力。